„gewöhnungsbedürftig“: Adjektiv gewöhnungsbedürftigAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) that needs getting used to that takes some time to get used to that needs getting used to, that takes (some) time to get used to beideprädikativ | predicative(ly) präd gewöhnungsbedürftig gewöhnungsbedürftig esempi die neue Software ist gewöhnungsbedürftig the new software takes some time to get used to die neue Software ist gewöhnungsbedürftig
„business software (package)“: noun business softwarenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Geschäftssoftware, Finanzsoftware Geschäftssoftwarefeminine | Femininum f business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Finanzsoftwarefeminine | Femininum f business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Software“: Femininum Software [ˈzɔftvɛːr]Femininum | feminine f <Software; Softwares> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) software software Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Selbstlerner“: Maskulinum SelbstlernerMaskulinum | masculine m, SelbstlernerinFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) autodidact autodidact Selbstlerner Selbstlerner esempi Selbstlerner sein to be self-taught Selbstlerner sein Software für Selbstlerner self-study (oder | orod teach-yourself) software Software für Selbstlerner
„Freie“: Neutrum FreieNeutrum | neuter n <Freien; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the open country ease the open (country) Freie offenes Land Freie offenes Land esempi im Freien nicht im Haus in the open, outdoors, out of doors im Freien nicht im Haus im Freien an der Luft in the open (oder | orod fresh) air im Freien an der Luft ins Freie gehen to go out into the open (oder | orod outside) ins Freie gehen im Freien übernachten to sleep out in the open (oder | orod outdoors) to sleep rough im Freien übernachten nascondi gli esempimostra più esempi ease Freie Ungezwungenheit Freie Ungezwungenheit
„Freie“: Maskulinum FreieMaskulinum | masculine m <Freien; Freien> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) freeborn citizen, freeman, free-born citizen, freeman freeborn citizen Freie Geschichte | historyHIST freeman Freie Geschichte | historyHIST auch | alsoa. free-born britisches Englisch | British EnglishBr citizen, freeman Freie Geschichte | historyHIST Freie Geschichte | historyHIST
„Freie“: Femininum FreieFemininum | feminine f <Freien; Freien> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) freeborn citizen, freewoman, free-born citizen, freewoman freeborn citizen Freie Geschichte | historyHIST freewoman Freie Geschichte | historyHIST auch | alsoa. free-born britisches Englisch | British EnglishBr citizen, freewoman Freie Geschichte | historyHIST Freie Geschichte | historyHIST
„Freier“: Maskulinum FreierMaskulinum | masculine m <Freiers; Freier> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) suitor, courter customer, john, punter suitor Freier literarisch | literaryliter courter Freier literarisch | literaryliter Freier literarisch | literaryliter customer Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg john amerikanisches Englisch | American EnglishUS Freier punter britisches Englisch | British EnglishBr Freier Freier
„freien“: transitives Verb freien [ˈfraiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) marry marry freien Mädchen freien Mädchen „freien“: intransitives Verb freien [ˈfraiən]intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) court, woo court freien woo freien freien esempi um ein Mädchen freien to court (oder | orod woo) a girl um ein Mädchen freien jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa early marriage is never regretted jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw „'Freien“: Neutrum freienNeutrum | neuter n <Freiens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) courtship courtship freien freien
„frei machen“: reflexives Verb frei machenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to arrange to be free to take one’s clothes off to arrange to be free frei machen (≈ freie Zeit einplanen) frei machen (≈ freie Zeit einplanen) to take one’s clothes off frei machen (≈ sich entkleiden) frei machen (≈ sich entkleiden)